내블로그 | 랜덤블로그 쪽지
sophia7903님의 블로그
http://blog.yes24.com/sophia7903
리스트 | RSS
태그 & 테마링 | 방명록
밤비
영화, 책, 음악, 그 밖에 호기심과 내 안의 광기를 채워줄 그 모든 것들을 다 좋아합니다. 뭔가에 미치지 않고는 내 자신을 주체 못하는 사람인 셈이죠.
파워 문화 블로그

PowerCultureBlog with YES24 Since 2010

2기 책

1·3기 영화

프로필 쪽지 친구추가
10월 스타지수 : 별1,720
댓글알리미 비글 : 사용안함
전체보기
내가 읽은 책
영화 속의 삶
나의 여행 이야기
내가 사는 곳 이야기
내 생각
음악 이야기
우리 아이들 이야기
미술관 옆 음악감상실
뉴스 엮인 글
스크랩 글들
이런저런 정보
제주 이야기
나의 리뷰
기본 카테고리
이 한 권의 책
영화 속 인생
공연 이야기
음악이야기
여행이야기
나의 메모
기본 카테고리
태그
몬트리올할로윈장식 BoisFranc 캐나다가을 몽트랑블랑주립공원 몬트리올근교 캐나다몬트리올근교공원 라발자연공원 CentredelanaturedeLaval 인공호수 웹소설쓰기
2012 / 01
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
월별보기
나의 친구
나의 친구들
최근 댓글
잘 보고 갑니다 
김순권 저자신가요? .. 
밤비님, 좋은 글 감.. 
영화도 으레 현실을 .. 
잘보고갑니다. 
새로운 글
오늘 52 | 전체 1304611
2007-01-19 개설

2012-01 의 전체보기
[스크랩] 김영철 첫 번역작! [치즈는 어디에?] 서평 EVENT | 스크랩 글들 2012-01-16 06:27
http://blog.yes24.com/document/5958163복사Facebook 보내기 트위터 보내기
http://blog.yes24.com/bigchance

 

안녕하세요?

2012년 용의 해를 맞이하여 "용어" 잘하시기로 유명한 개그맨 김영철씨의 첫 번역작

<치즈는 어디에?> 서평 이벤트를 진행하고자 합니다!

평소 미드로 영어 공부를 재밌게 하셨다고 소문난 김영철 씨의 영어 실력이 '번역'을 할 정도까지라니

정말 기대됩니다. 대한민국 영어 공화국이라는 말이 나돌 정도로 신년 새해 목표로 "외국어 학습/ 영어

학습" 계획 세우신 분들 많으실 텐데요.

 이번 기회에 김영철씨의 영어 실력도 확인하시고, 새해 어떻게 나는 내 인생의 미로를 만들어야 할지

생각하게 해주는 <치즈는 어디에?>의 서평 이벤트에 응모해보세요. ^^

 

 

 

이벤트 신청기간: 2012년 1월 12일 ~ 1월 21일 

당첨자 발표일: 2012년 1월 23일  

 

 

 하버드대 비즈니스 스쿨 디팩 맬호트라의 <I moved your cheese>를

개그맨 김영철의 첫 번역했습니다!

 

 

 

치즈는 어디에?

 

 

I MOVED YOUR CHEESE

 


변화에 쫓겨 미친 듯이 꿈만 찾아다니는 당신,

 

 행복합니까?

 

 

책소개

 

『누가 내 치즈를 옮겼을까?』이후 10년,

새로운 이야기가 새로운 시대의 변화를 이끌어낸다.

 

베스트셀러『누가 내 치즈를 옮겼을까?』는 IMF로 힘든 시간을 보내고 있는 사람들에게 새로운 희망을 전해줬다. 평생직장을 잃은 가장들은 거리로 내몰렸고 젊은이들은 직장을 찾지 못해 방황의 시절을 겪었다. 매일매일 습관적으로 살아가던 시절은 사라지고 갑자기 모든 것을 잃고 방황하고 주저앉게 된 것이다.

 『누가 내 치즈를 옮겼을까?』는 바로 그러한 시절의 사람들에게 방향과 목적, 그리고 감동을 전해주었다. 그 책은 사람들에게 어느 날 갑자기 사라진 치즈를 찾듯, 변화에 바로 적응하고 변화하라고 말했다. 하지만 세상은 그 후로 너무나 빠르게 변했고 변수도 너무나 많아졌다. 사람들은 변화하는 시대에 최소한 늦춰지지 않기 위해 걷고 또 뛰어야 했다. 아이러니하게도 변화하는 것에 익숙해지고 적응하고 변화하지 않으면 살 수 없는 세상이 된 것이다. 

 2011년, 경제상황은 여전히 좋지 않고 등록금으로, 취업으로 젊은이들은 20대부터 빚에 허덕이고 30~40대는 높은 집값에 시달리느라 어쩔 수 없이, 무조건적으로 변화에 익숙해져갔다.『치즈는 어디에?』는 『누가 내 치즈를 옮겼을까?』가 예전에 그랬던 것처럼 더욱더 새롭고 신선한 이야기로 그들 앞에 다가왔다. 이 책은 변화에 쫓겨 미친 듯이 꿈만 찾아다니는 당신, 행복하냐고 묻기 시작한다.

 

 자신만의 미로 속을 탈출한 김영철, 치즈를 통해 번역자가 되다.

이 책의 번역자는 개그맨 김영철이다. 그는 서른 살이 넘어 영어에 입문하여 그 흔한 유학이나 어학연수 한 번 없이 스스로 학원가를 수소문하고 매일 꾸준히 영어를 공부해 세 권의 영어책을 내고 강단에도 서고 있으며 지금은 라디오<김영철의 펀펀 투데이>를 진행하며 즐거운 영어를 알리고 있다. 그의 영어에 대한 애정과 성실함은 그를 개그맨에서 영어 잘하는 개그맨으로 불리게 만들었고 지금도 영어를 즐기며 생활하며 두 직업을 사랑하고 살고 있다.

 그가 번역한 『치즈는 어디에?』는 김영철의 첫 영어 번역 작이다. 그는 번역작업 내내 이 책의 원서를 읽고 또 읽었으며 자기 전 직접 구입한 오디오북까지 읽고 매일 시간을 쪼개 문장을 번역하고 또 번역했다. 뿐만 아니라 등장인물들이 말하고자 하는 바가 무엇인지 계속 고민하고 연구했으며 그 속에서 행복해했다. 책속의 맥스가 호기심을 가지고 연구하고 제드가 미로를 사랑하고 자신을 사랑하며 미로 속에서 행복하고 빅이 자신의 의지대로 미로를 벗어난 것처럼 말이다. 김영철은 이 책을 번역하는 내내 새로운 것에 계속 도전하는 맥스와 사랑에 빠졌으며 모든 것을 초월한 제드를 존경했으며 자신의 감정과 욕구에 솔직한 빅을 이해하기 시작했다. 이 변화는 단지 영어를 사랑하는 개그맨이 번역자로 뛰어오른 것 이상의 변화이다. 스스로 더 나은 자신, 한 단계 더 높은 자신의 꿈을 만들어간 그는 앞으로 더 새로운 치즈를 찾아 자신만의 미로를 만들어갈 것이다.

 


지은이

 

디팩 맬호트라 DEEPAK MALHOTRA

 

하버드 비즈니스 스쿨의 ‘협상, 조직 및 시장’ 분과 교수이다. MBA 과정과 다양한 경영자 과정에서 협상 전략을 가르치고 있으며. 2011년 하버드 비즈니스 스쿨 MBA 교수상을 비롯해 많은 상을 수상했다. 협상 전략, 신뢰 구축, 경쟁력 향상, 국제 분쟁 해결 등을 중심으로 연구하고 있으며, 경영학, 심리학, 분쟁 해결, 외교 정책 등 다양한 분야의 유명 저널에 다수의 논문을 발표했다. 그의 책 『협상 천재』는 the International Institute for Conflict Prevention and Resolution이 주는 2008년도 우수도서상을 수상했다.

http://twitter.com/Prof_Malhotra

 

옮긴이

 

김영철

1974년 울산에서 태어났다. 대학에서 호텔경영학을 전공하고 1999년 KBS 공채 개그맨으로 방송에 입문했다. 영어와 무관하게 살아오다 서른 살에 영어를 공부하기 시작해 지금은 세 권의 영어책을 냈고 대학 강단에도 서고 있다. 유학이나 연수가 아닌 영어에 대한 열정과 관심, 노력만으로 영어 잘하는 개그맨으로 성장했고 지금은 라디오 <김영철의 펀펀 투데이>를 진행하며 사람들에게 즐거운 영어를 알리고 있다. 『치즈는 어디에?』는 김영철의 첫 번역책으로 앞으로 더 많은 가능성을 위해 꾸준히 노력하고 있다.

http://twitter.com/CalebYC

 

 


이 글이 좋으셨다면 SNS로 함께 공감해주세요.
댓글(0) 트랙백(0)
이 포스트를 | 추천 0        
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
진행중인 이벤트
나의 북마크
이벤트 세상