내블로그 | 랜덤블로그 쪽지
chadoljin님의 블로그
http://blog.yes24.com/chadoljin
리스트 | RSS
태그 & 테마링 | 방명록
chadoljin
님의 블로그
프로필 쪽지 친구추가
1월 스타지수 : 별2
댓글알리미 비글 : 사용안함
전체보기
기본 카테고리
나의 리뷰
나의 리뷰
기본 카테고리
나의 메모
기본 카테고리
태그
내용이 없습니다.
2022 / 01
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
월별보기
나의 친구
나의 친구들
최근 댓글
내용이 없습니다.
새로운 글
오늘 2 | 전체 227
2010-11-07 개설

전체보기
유비수와 무비수 | 기본 카테고리 2010-11-07 20:12
http://blog.yes24.com/document/2751866복사Facebook 보내기 트위터 보내기
'무리수'란 말은 서양 과학과 수학을 받아들이면서 범한 실수으 산물이다. '유리수'와 '무리수'란 말은 영어의 'rational numbers 와 'irrational numbers'를 번역해서 만든 말이다. 물론 19세기 말 일본 학자들에 의해 이루어진 일이다.

그런데 이때 이들은 영어의 'rational'이 갖고 있는 의미 가운데 첫째 의미에 바져 실수를 범하고 말았다. 그 첬재 의미가 '합리적'이기 때문에 영어는 번역되어 '합리적인 수'와 불합리한 수'란 의미에서 '유리수'와 '무리수'가 되었던 것이다.

그러나 아뿔사, 이를 어쩌랴! 이때 'rational'이란 말의 어원은 'ratio(비, 比)가 있는'이란 뜻이었던 것이다. 영어에 짧은 일본 사람의 실수가 그만 1990년대의 한국에도 그대로 남아 우리 학생들을 괴롭혀 준다. 수학이라는 엄격히 논리적인 학문에서 '불합리한수'를 배우게 되는 비극을 경험하게 되는 것이다. 지금이라도 '유비수'와 '무비수'로 바꿔 주어야만 학생들이 '무리수'란 말이 가진 무리한 해석으로부터 벗어나 간단한 개념을 익힐 수가 있을 것이다. 무비수란, 말 그대로 정수의 간단한 비로 나타낼 수 없는 수일뿐이지, 아주 합리적인 수이기 때문이다.

-민족 과학의 뿌리를 찾아서 172쪽 중에서 
이 글이 좋으셨다면 SNS로 함께 공감해주세요.
댓글(0) 트랙백(0)
이 포스트를 | 추천 0        
진행중인 이벤트
나의 북마크
이벤트 세상